Написание «Разоблачённой Изиды»

В том же 1875 году Е.П.Блаватская начала работу над книгой, переведённой с английского языка на русский под названием «Разоблачённая Изида», в которой показывалось, что теософия – это внутренняя сущность всех религиозных и философских систем древности.

Свои фундаментальные работы «Разоблачённая Изида» и «Тайная Доктрина» Блаватская писала на английском языке, поскольку они предназначались мировому сообществу. Кроме того, как писала Е.И.Рерих, «наша соотечественница должна была принести Свет Учения в Америку и Европу, ибо сознание русского общества не было готово».

Английское слово unveiled в контексте того содержания, которое присутствует в труде Блаватской, точнее было бы перевести на русский язык не как «разоблачённая», а как «без покрова». Елена Петровна вовсе не разоблачала в каких-то сомнительных деяниях древнеегипетскую богиню Изиду, символизирующую собой Природу, а частично приподнимала покров, который отделяет нас от её сокровенных тайн и скрывает её духовную суть. Приобщение к этим тайнам западного мира через Блаватскую было дано свыше для ускорения продвижения человечества по пути эволюции.

По словам А.Н.Сенкевича, лучший перевод «Разоблачённой Изиды» на русский язык был сделан замечательным писателем Альфредом Петровичем Хейдоком, сподвижником Н.К.и Е.И.Рерихов. За интерес к «сомнительной» теософии он был осуждён на 20 лет лагерей и провёл там весь срок. Русский перевод «Разоблачённой Изиды» долгое время ходил в самиздате и, наконец, был напечатан в 1993 году, но без указания имени переводчика.

Г.Олкотт вспоминал, что Старая Леди (одно из прозвищ Е.П.Блаватской) совершенно не желала считать себя автором создаваемой ею книги, поскольку почти все материалы для этого она получила через Учителя оккультным путём.

Блаватская утверждала, что бо́льшая часть страниц исходит от Махатм с Востока, которые написанные не её почерком она обнаруживала утром в своём кабинете.

Г.Олкотт сообщил много интересного по поводу их совместной работы:

«Обычно мы сидели за большим столом напротив друг друга, и она постоянно была у меня перед глазами. Её перо прямо-таки летало по страницам; затем она могла неожиданно остановиться, смотреть отсутствующим взглядом в пространство, и затем, как бы увидев что-то невидимое, начинать это копировать на своём листе. Цитирование заканчивалось, и её глаза снова приобретали естественное выражение».

В передаваемых Олкотту для редакции листах он наблюдал 4 разных почерка, которые определяли 4 различных стиля изложения: страницы с одним почерком требовали многих поправок, а написанные другим почерком были так совершенны, что совсем не нуждались в исправлении. Самыми лучшими были рукописи, написанные для неё, когда она спала. Однажды утром она передала кипу в 30–40 страниц, написанных прекрасным почерком (хотя накануне они закончили работу в 2 часа ночи), которые были совершенны во всех отношениях и пошли в печать без исправления.

Уровень знаний, представленный в произведениях Елены Петровны, носил всеобъемлющий характер, которого она не имела, несмотря на свою высокую образованность.

Во время работы над «Разоблачённой Изидой» Блаватская поражала невольных свидетелей её литературной деятельности тем, что почти не имела под рукой книг, на которые могла бы ссылаться. Библиотек она не посещала и вообще месяцами не выходила из своей нью-йоркской квартиры. Между тем её обширный философский труд отличался обилием фактов, цифр и дат, содержащихся в десятках источников по самой разной тематике. Она приводила дословно длинные цитаты из огромного количества книг, которых в это время в Америке вообще не было, и с лёгкостью переводила нужные фрагменты текста с различных иностранных языков на английский.

Ей были доступны скрытые или утерянные материалы, рукописи и фолианты, написанные зачастую на древних или забытых языках, из так называемых Хроник Акаши.

Профессор Корзон, у которого в 1875 году гостила Блаватская, никак не мог понять, откуда она берёт такое количество приводимых ею дат и цифр, пока не увидел однажды астральное очертание тонкой смуглой руки, появляющейся над её рабочим столом и быстро набрасывающей на листе бумаги необходимые ей данные.

Помощь Учителей в работе над «Разоблачённой Изидой» выражалась и в том, что Елене Петровне предоставлялись астральные дубликаты книг, необходимые ей для создания этого фундаментального труда. Олкотт вспоминал:

«Однажды я видел и держал в руках астральные дубликаты книг на французском языке, из которых она выписывала цитаты для своей работы и которые ей пришлось материализовать для меня, чтобы я смог сделать правку». Эти 2 книги неожиданно появились на этажерке и так же неожиданно исчезли потом.

Способность Блаватской пользоваться астральными двойниками любых книг, которые когда-либо издавались в мире, подтверждал и профессор Корзон, отнюдь не склонный к мистицизму.

В статье, опубликованной в 1892 году в газете «New York San», У.Джадж написал:

«Для меня и для многих других свидетелей подготовки этой книги было странным то, что автор для своих исследований не пользовался библиотекой и при этом отсутствовали предварительные заметки. Всё было написано сразу, как бы по волшебному мановению руки. Но, тем не менее, книга содержит множество ссылок на издания, хранящиеся в Британском Музее, а также в других крупнейших библиотеках. И каждая ссылка абсолютна верна. Это говорит о том, что или эта женщина была способна хранить в своей памяти такую массу фактов, дат, чисел, названий и сюжетов, на что не способен ни один человек, или остаётся признать, что ей помогали какие-то невидимые существа».

 

Несмотря на большой объём (более 1000 печатных страниц) книга была закончена сравнительно быстро, за 2 года, и была готова осенью 1877 года.

Этот монументальный труд вышел в свет со следующим посвящением: «Теософическому Обществу, основанному в Нью-Йорке в 1875 году от Р.Х. для изучения изложенных здесь предметов». Он заложил фундамент теософского движения.

«Разоблачённая Изида» содержала основные аспекты философских и эзотерических работ различных древних авторов  в их сопоставлении с оккультными, религиозными и естественно-научными взглядами современников, а также критику последних. Блаватская отдавала себе отчёт, что с выходом книги её ждёт всеобщее поругание со стороны представителей академической науки и христианских церквей.

По словам Олкотта, «после своего появления «Изида» произвела такую сенсацию, что первое издание было распродано в течение 10 дней», а в дальнейшем неоднократно переиздавалась, так что общий тираж составил полмиллиона экземпляров, и принесла Блаватской литературную известность на Западе.

В статье, опубликованной в газете «New York Sun» от 26 сентября 1892 года, У.Джадж написал: « «Разоблачённая Изида» привлекла к себе широкое внимание, и в откликах всех нью-йоркских газет подчёркивалось, что в книге содержится результат огромной исследовательской работы».

 

Успех «Разоблачённой Изиды» вызвал интерес к Теософическому Обществу. Его влияние и число членов стало быстро расти. Открылись филиалы в Лондоне и на Корфу.

Здоровье Елены Петровны было сильно подорвано хроническим переутомлением из-за крайне напряжённой творческой и организационной деятельности, а также из-за непрекращающегося потока нападок и клеветы в её адрес со стороны врагов теософского движения, но она много раз получала от Учителей своевременную и спасительную помощь.

Её сестра, В.П.Желиховская, описывает такой случай:

«В апреле 1878 года с Блаватской случилось что-то странное. Однажды утром, приступив, как обычно, к работе, она неожиданно потеряла сознание и не приходила в себя в течение 5-ти суток. Состояние летаргии было настолько глубоким, что её бы похоронили, если бы не телеграмма, полученная полковником Олкоттом и его сестрой, находившейся с ней в то время, от того, кого она называла своим Учителем. В телеграмме говорилось: «Не бойтесь, она не умерла и не больна, но сильно переутомилась; ей нужен отдых. С ней всё будет в порядке». Она действительно пришла в себя и, прекрасно чувствуя себя, не могла поверить, что проспала 5 дней».

В последние годы своей жизни тяжело больная Елена Петровна, несколько раз ради доведения до конца работы над «Тайной Доктриной» отказавшаяся от предложения Учителя прекратить страдания, уйдя из земной жизни, была им спасена от неминуемой смерти.

 

Блаватская вспоминает, как однажды, отдыхая, она почувствовала чьё-то присутствие в комнате и увидела Учителя Мория, который укоризненно смотрел на неё и едва слышно сказал ей: «Вы ещё не в Индии?». Когда он исчез, Елена Петровна, бросившись к двери, обнаружила её запертой изнутри на щеколду. После этого она стала готовиться к отъезду в Индию.

Перед отплытием в Индию, в июле 1878 года Е.П.Блаватская получила американское гражданство. Так было удобнее и спокойнее, она надеялась устранить главную опасность – быть официально объявленной русской шпионкой. В декабре 1878 года Блаватская навсегда покинула Америку.

Назад Вперед